Юлиан Долгин

 

ЛЕГЕНДЫ О ДАРАЯНЕ

 

I. ОТШЕЛЬНИК ДАРАЯНА

 

В пещеру отшельника с трудом вполз маленький человек и, не поднимаясь с земли, замер у ног сидящего в позе Йога, мудреца.

— Кто ты и зачем явился ко мне? — спросил отшельник.

— Я тот, кто почитает твой самоотверженный подвиг, Дараяна — ответил человек. — Явился к тебе, чтобы ты исполнил мою просьбу.

— Прежде, чем высказать просьбу, встань на ноги, — сказал отшельник.

Не могу. Встану, когда мою просьбу исполнишь.

— Меня нельзя побудить что-то сделать раболепием! — с гневом возразил отшельник. — Моё внутреннее зрение проникло в твой организм, и я вижу, что ты здоров и можешь встать на ноги. Чего же ты лежишь?

— Я лежу не из раболепия и не по причине болезни. Это всё, что я могу пока сказать тебе.

— Может быть, ты дал обет ползком добраться до меня и лёжа говорить со мной? Если не хочешь объяснить, не надо. Какова же твоя просьба?

— Принеси мне ключевой воды, Дараяна. Я жажду пить.

Отшельник задумался.

— Ты знаешь, что я 40 лет не выхожу из пещеры? Раз в неделю мой ученик даёт мне выпить глоток воды и съесть горсть риса.

— Знаю. Но я знаю также, что ты добр, Дараяна, и хочу пить. Неужели ты откажешь твоему гостю в просьбе?

Дараяна встал, взял чашу и вышел из пещеры.

Ноги плохо повиновались ему (они совсем отвыкли от ходьбы), и он, шатаясь и спотыкаясь, стал спускаться по склону горы. Не скоро добрался до родника. Но едва он опустил чашу в ручей, как земля затряслась, и огромные камни с гулом покатились мимо него в пропасть. Гору затмил столб пыли и ураган швырнул Дараяну на землю. Однако отшельник не выронил чаши с водой и даже, каким-то чудом, не расплескал её...

Но вот землетрясение кончилось.

Он поднялся, ощупью в мутной мгле нашёл дорогу и стал карабкаться вверх. Много ему пришлось потратить сил прежде, чем он взобрался на то место, где была его пещера.

Там находилась хаотическая груда обломков. А рядом с ними стоял нечеловеческий гигант с головой, невидимой за облаками. Снопы ярчайших лучей вырывались по краям облаков, образуя вокруг невидимой головы гиганта радужный ореол.

Махадэва! Бог Солнца — Сурья! — воскликнул Дараяна. — Ты разрушил вершину горы и мою пещеру! Но знаешь ли ты, что в пещере был человек — мой гость?

— Знаю! — громовым голосом ответил Сурья. — И этим человеком был я. Чтобы посетить тебя и удостовериться в праведности твоей, я был вынужден принять образ маленького человека, иначе не поместился бы в пещере. Ты просил меня встать. Мне пришлось отправить тебя за водой, чтобы ты не погиб под камнями, когда я встану. Вот мы и выполнили наши просьбы: я — твою, а ты — мою. Правда, твоя пещера разрушена, но она тебе больше не понадобится.

Я убедился в твоей великой добродетельности и хочу, чтобы ты добродетельность эту явил всему миру, а не только паломникам-одиночкам.

Отправляйся в долину к людям и знай, что отныне ты — бессмертный человек на Земле.

II. БЕССМЕРТНЫЙ ДАРАЯНА

 

Радж на троне. Входит слуга.

Слуга. Государь! Явились гонцы.

Радж. От кого?

Слуга. От твоей любимой супруги и от мудрого Дараяны.

Радж. Пригласи гонца от Дараяны.

(Слуга уходит. Входит гонец).

Гонец. Я выполнил твой приказ, государь. Дараяна мёртв.

Радж. Всё ли ты сделал согласно моему распоряжению?

Гонец. Да, государь. На исходе ночи я бесшумно вошёл в опочивальню Дараяны. Он спал, лёжа на спине. Я дождался зари, и когда первые лучи солнца осветили лицо спящего, пронзил его сердце кинжалом до самой рукоятки.

(Достает из мешка окровавленный кинжал).

Он содрогнулся всем телом и затих. Тогда я вынул кинжал из его груди и кровь, брызнувшая из раны, залила всю постель. Я ушёл, когда труп стал холодным, как лёд.

Радж. Ты всё сделал как надо. Вот тебе золото и уходи из моей страны.

(Протягивает кошелёк).

Гонец. Слушаю, государь.

(Берёт кошелёк и уходит).

Радж. Слава тебе, великий Шива! Ты ведаешь, я ничего не имел против Дараяны. Я только хотел проверить, бессмертен ли он.

Я не нарушил закона гостеприимства, убив мошенника, утверждавшего, что за святость бог Сурья наградил его вечной жизнью на Земле. Я разоблачил обманщика и сделал дело угодное богам.

Посвящаю тебе, великий Шива, это жертвоприношение!

(Торжествующе смеётся. Потом хлопает в ладоши. Является слуга).

Радж. Пусть войдет гонец от моей любимой супруги.

(Входит второй гонец).

Гонец. Государь! Твоя любимая супруга приветствует тебя и сообщает, что у неё родился первенец — твой сын.

Радж. Что слышу! Но ведь девять месяцев ещё не прошло?

Гонец. Она родила преждевременно. И сам бог Сурья благословил младенца. Твой сын появился на свет как раз в тот момент, когда первые лучи солнца осветили покой твоей супруги.

Радж. (Вставая с трона). Не может быть!

При первых лучах солнца?!

Это он! Это он — Дараяна.

Значит, я не умертвил его, а переселил из дряхлого старческого тела в плоть моего новорожденного сына!

Какой же я глупец!..

Темно. Мрак. Ничего не вижу.

(Закрывает лицо руками, шатается и падает).

Гонец. (Подбегает, наклоняется над ним). Умер...

1978 г.

 

КРЕСТ ОРИГЕНА

 

От Оригена требовали отречения.

— Вы не можете меня лишить моей веры, как не можете оставить меня без креста.

У Оригена отняли его крест. И посадили Святого в темницу.

Однажды тюремщик застал его у окна тюрьмы.

— Где же твой крест? — спросил тюремщик.

— В море, — ответил Ориген.

Тюремщик подошёл и увидел, что в море плывёт корабль.

Мачта с перекладиной на ней напоминала крест.

Оригена перевели в другую камеру, откуда море не было видно. Но и там тюремщик однажды застал Оригена у окошка.

— Где твой новый крест?

— На улице.

Тюремщик выглянул и увидел проезжающую мимо тюрьмы колесницу. Спицы колёс были крестообразны.

Оригена перевели в камеру с окном, выходящим на глухую стену.

— Опять любуешься крестом?

—Да.

Тюремщик подошёл, но ничего не увидел за решёткой.

— В чём же ты теперь нашёл твой крест?

Святой не ответил.

Тюремщик ухмыльнулся и ушёл, уверенный, что Ориген из одного упрямства не признал своего поражения.

Но Ориген видел крест. И даже не один, а множество крестов.

Он смотрел на решётку окна.

1979 г

 

ВРАТА ШАМБАЛЫ

 

Слева была пропасть; справа была пропасть.

Он шёл по страшно узкой — в ширину его ступни — тропе, ведущей на, казалось бы, недосягаемую вершину.

Позади остались преодолимые только его непреклонной волей лишения: холод, голод, жажда, такая усталость, что не только идти, но подняться на ноги не хватало сил...

И всё же он вставал и карабкался вверх и вверх.

Теперь он был у Цели.

Прямая, как стрела, тропа, вела в заветные, открытые настежь, Врата.

И до них оставалось несколько шагов.

Он не шёл, не бежал, а как бы летел на крыльях...

Но что это?

На его пути, на голой каменистой тропе без единой травинки, возвышался фантастически красивый цветок, передать великолепие которого не способно никакое самое изощрённое воображение...

Невозможно достичь Врат, не задев, не повредив, не обидев Цветка: слишком узка тропа. И остановиться нельзя — не удержать равновесия...

Слева — пропасть; справа — пропасть.

Впереди — наконец-то осуществимое Желанное всей его жизни. Но на шаг от Желанного — беззащитное Прекрасное...

Как можно пожертвовать им?!

Он остановился, пошатнулся и упал в бездну.

Спустя миг, час, сутки, месяц, год, век или тысячелетия он услышал: «Радуйся, брат! Хорошо, что не наступил на Цветок.

Ты выдержал последнее испытание — на самоотверженность ради Красоты, — и принят в Шамбалу».

На его лицо опустилась светлая струя нежной и торжественной музыки.

Он открыл глаза.

1976 г.

 

ЛИК МАДОННЫ

 

Брат и сестра.

Они были такими разными!

Она единственное наслаждение в жизни испытывала при посещении храма и лицезрении Мадонны, которую почитала превыше всех святых,

Он не верил ни в Бога, ни в чёрта.

Вёл разгульную жизнь и коллекционировал картины на языческие темы, преимущественно эротического содержания.

Однажды, когда брат собирался на аукцион, сестра робко сказала: «Купил бы ты что-нибудь Божественное...»

— Уж не Мадонну ли? — усмехнулся он.

— Как бы не так! -

Любуйся на неё в соборе...

И ушёл. Скоро он вернулся.

— Эй, сестричка! Взгляни-ка на мою Мадонну!

Она открыла дверь и отшатнулась.

В руках он держал картину с изображением козлоногого фавна, сладострастно обнимавшего пьяную вакханку...

Довольный своей шуткой, брат громко захохотал, да так неудержимо, что выронил картину.

Та с треском упала. Он нагнулся

Картина была безнадёжно повреждена.

С его губ едва не сорвались ругательства, но грубые слова застряли в горле.

На местах отвалившейся краски открылась картина, бессовестно замалёванная художником.

Он узнал Лик Мадонны.

 

БОГОМАТЕРЬ

 

Открытка с Матерью Святой

На поле боя...

Так повстречался я с Тобой —

Моей судьбою.

Я в атакующий гамбит

На поле брани

Войной был брошен. Не убит,

А только ранен.

Нет, это не самообман!

Подсказывает сердце.

Открытка Та, как талисман,

Меня спасла от смерти.

С тех пор с гравюры на стене

У изголовья,

Будто склоняешься ко мне

С любовью.

Мадонна Боттичелли Ты!

Икона Ченстохова? —

В Твоих чертах Свет Чистоты

И Красоты Духовной.

Ты в образе могла предстать

Изиды, Афродиты...

И Та, и Эта ипостась

Материи Люциды.

В сиянии Высочайших Сфер

Тончайшего эфира,

Как поцелуй наук и вер,

Ты — Матерь Мира!

1976 г.

Юлиан Долгин *

 

* Автор (р. 1918 г.) — получил школьное и институтское образование (литературный факультет), принадлежал к «небовалистам», группе оппозиционно настроенных поэтик 30-х годок. В 1938 году написал первое стихотворение и пифагорейском духе, ничего не зная об учении Пифагора.

С институтской скамьи ушёл на фронт, воевал рядовыми стрелком, вернулся с фронта инвалидом войны.

В середине шестидесятых годов познакомился с эзотерической математикой. С этих пор тема чисел стала ведущей во многих его исследованиях.

Начиная с 1966 года, Юлиан Иосифович всецело отдаёт себя реставрации философского и математического наследия Пифагора. Именно через него он встаёт на путь Учения Живой Этики.

 

 

Ó Журнал «Мир Огненный», № 3 (14) 1997 г.

 


Яндекс.Реклама:
Hosted by uCoz